Vis enkel innførsel

dc.contributor.advisorRuiz Pareja, Raquel
dc.contributor.authorBremnes, Elise Marie
dc.date.accessioned2024-06-27T06:30:16Z
dc.date.available2024-06-27T06:30:16Z
dc.date.issued2024-05-08en
dc.description.abstractRESUMEN: El presente TFM de lingüística española emplea la metodología del Análisis de Errores (AE) en un estudio de campo que se enfoca en la conjugación y el uso de dos tiempos verbales, concretamente el pretérito indefinido y el pretérito perfecto de indicativo, entre estudiantes noruegos que aprenden español como lengua extranjera (ELE). El trabajo aborda la siguiente cuestión: ¿Cuáles son los errores más frecuentes que cometen estudiantes noruegos en la forma y el uso del pretérito indefinido y del perfecto compuesto en español, y cómo pueden solventar estos los profesores de ELE? El material de análisis son los resultados de cuatro actividades, realizadas por alumnos noruegos de 16 y 17 años. Una vez identificadas las principales dificultades, se presenta una unidad didáctica que pueda ayudar a superar estas barreras en el proceso de aprendizaje. La propuesta didáctica está compuesta por cuatro actividades de "remedio" en forma de Escape Room o "sala de escape" (véase el Anexo 1), que utiliza los errores como recurso en el aprendizaje de los pasados en clase de ELE. ABSTRACT: This master’s thesis in Spanish linguistics applies the methodology of Error Analysis (EA) to a field study that focuses on the conjugation and use of two indicative verb tenses, specifically the simple past and the present perfect, among Norwegian students learning Spanish as a foreign language (SFL). The study addresses the following research question: What are the most frequent errors made by Norwegian students in the form and use of the simple past and present perfect in Spanish, and how can SFL teachers solve these? The corpus consists of the results of four activities completed by Norwegian students aged 16 and 17. Once the most common errors have been identified, the final chapter presents didactic material that can help overcome these barriers in the learning process. The didactic proposal consists of four "remedial" activities in the form of an Escape Room (see Appendix 1), which uses the students’ errors as a resource in the process of learning these past tenses in Spanish.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10037/33929
dc.language.isospaen_US
dc.publisherUiT Norges arktiske universitetno
dc.publisherUiT The Arctic University of Norwayen
dc.rights.holderCopyright 2024 The Author(s)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0en_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)en_US
dc.subject.courseIDSPA-3982
dc.subjectAnálisis de Erroresen_US
dc.subjectpretérito indefinidoen_US
dc.subjectpretérito perfecto compuestoen_US
dc.subjectELEen_US
dc.subjectEscape Room didácticoen_US
dc.subjectError Analysisen_US
dc.subjectsimple pasten_US
dc.subjectpresent perfecten_US
dc.subjectSpanish as a Foreign Languageen_US
dc.titleEl error como recurso en el aprendizaje de los pasados en ELE: Análisis de Errores de la forma y el uso del pretérito indefinido y del perfecto compuestoen_US
dc.typeMastergradsoppgavenor
dc.typeMaster thesiseng


Tilhørende fil(er)

Thumbnail
Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
Med mindre det står noe annet, er denne innførselens lisens beskrevet som Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)